形容成语伐冰之家的意思及解释
“畜马乘,不察于鸡豚;伐冰之家,不畜牛羊”是什么意思
拥有一车四马的人,不应计较一鸡一猪的财物;卿大夫家不饲养牛羊。
字词解析:
乘(shèng):是四匹马拉的车,古代大夫级的待遇。
伐冰之家:办丧事时能够用冰来保存尸体的人家。卿大夫以上的大官能享受的待遇。
此句出自《大学》,节选段落如下:
生财有大道,生之者众,食之者寡,为之者疾,用之者舒,则财恒足矣。仁者以财发身,不仁者以身发财。未有上好仁而下不好义者也,未有好义其事不终者也,未有府库财非其财者也。
孟献子曰:“畜马乘,不察于鸡豚;伐冰之家,不畜牛羊;百乘之家,不畜聚敛之臣。与其有聚敛之臣,宁有盗臣。”此谓国不以利为利,以义为利也。
长国家而务财用者,必自小人矣。彼为善之,小人之使为国家,灾害并至。虽有善者,亦无如之何矣!此谓国不以利为利,以义为利也。
释义:发财致富有这样一条原则:生产财富的人要多,消耗财富的人要少;干得要快,用得要慢,这样就可以永远保持富足了。有德行的人会舍财修身,没有德行的人会舍身求财。没有居上位的人喜爱仁慈而下位的人不喜爱忠义的;没有喜爱忠义而完不成自己事业的;没有国库里的财富最终不归属于国君的。
孟献子说:“拥有一车四马的人,不应计较一鸡一猪的财物;卿大夫家不饲养牛羊;拥有马车百辆的人家,不豢养收敛财富的家臣。与其有聚敛民财的家臣,还不如有盗贼式的家臣。”这是说,国家不应把财物当做利益,而应把仁义作为利益。
掌管国家大事的人只致力于财富的聚敛,这一定是来自小人的主张。假如认为这种做法是好的,小人被用来为国家服务,那么灾害就会一起来到,纵使有贤臣,也无济于事啊!这就是说国家不要把财利当做利益,而应把仁义当做利益。
扩展资料
《大学》出自《礼记》,原本是《礼记》四十九篇中的第四十二篇。
《大学》的成书时代大体在孔子、曾子之后,孟子、荀子之前的战国前期,即公元前5世纪左右,系出于曾氏之儒一派的纯儒家作品。
《大学》着重阐述了提高个人修养、培养良好的道德品质与治国平天下之间的重要关系。中心思想可以概括为“修己以安百姓”,并以三纲领“明明德、亲民、止于至善”和八条目“格物、致知、诚意、正心、修身、齐家、治国、平天下”为主题。
参考资料来源:百度百科—大学
畜,养。zhidao
乘(Sheng):指用四匹马拉的车。畜马乘是士人初作大夫官的待遇。察,关注。
伐冰之家:指丧祭时能用冰保存遗体的人家。是卿大夫类大官回的待遇。答
也就是说:做大官的人啊,不去管一些鸡毛蒜皮的小事。这里的鸡豚牛羊指的是琐事的意思
祝学习进步,谢谢采纳
生之者众,食之者寡,为之者疾,用之者舒意思
生产的人多,消费的人少;生产的人勤奋,消费的人节省。这样,财富便会经常充足。
此句出自《大学》第十一章,原文如下:
生财有大道,生之者众,食之者寡,为之者疾,用之者舒,则财恒足矣。仁者以财发身,不仁者以身发财。未有上好仁而下不好义者也,未有好义其事不终者也,未有府库财非其财者也。孟献子曰:“畜马乘不察于鸡豚,伐冰之家不畜牛羊,百乘之家不畜聚敛之臣。与其有聚敛之臣,宁有盗臣。”此谓国不以利为利,以义为利也。长国家而务财用者,必自小人矣。彼为善之,小人之使为国家,灾害并至。虽有善者,亦无如之何矣!此谓国不以利为利,以义为利也。
译文
生产财富也有正确的途径;生产的人多,消费的人少;生产的人勤奋,消费的人节省。这样,财富便会经常充足。仁爱的人仗义疏财以修养自身的德行,不仁的人不惜以生命为代价去敛钱发财。没有在上位的人喜爱仁德,而在下位的人却不喜爱忠义的;没有喜爱忠义而做事却半途而废的;没有国库里的财物不是属于国君的。孟献子说:“养了四匹马拉车的士大夫之家,就不需再去养鸡养猪;祭祀用冰的卿大夫家,就不要再去养牛养羊;拥有一百辆兵车的诸侯之家,就不要去收养搜刮民财的家臣。与其有搜刮民财的家臣,不如有偷盗东西的家臣。”这意思是说,一个国家不应该以财货为利益,而应该以仁义为利益。做了国君却还一心想着聚敛财货,这必然是有小人在诱导,而那国君还以为这些小人是好人,让他们去处理国家大事,结果是天灾人祸一齐降临。这时虽有贤能的人,却也没有办法挽救了。所以,一个国家不应该以财货为利益,而应该以仁义为利益。
注释
发身:修身。发,发达,发起,
府库:国家收藏财物的地方。
孟献子:鲁国大夫,姓仲孙名蔑。
畜,养。乘(Sheng):指用四匹马拉的车。畜马乘是士人初作大夫官的待遇。
察,关注。
伐冰之家:指丧祭时能用冰保存遗体的人家。是卿大夫类大官的待遇。
百乘之家,拥有一百辆车的人家,指有封地的诸侯王。
聚敛之臣:搜刮钱财的家臣。聚,聚集。敛,征收。④长(zbong)国家:成为国家之长,指君王。
无如之何:没有办法。
参考资料
古诗文网:http://so.gushiwen.org/guwen/bookv_3047.aspx
译文:从事生产的人多,消费的人少,生产的速度快,用的复慢。
原文:“生财有大道,生之者众,食之者寡,为之者疾,用之者舒,则财恒足矣”
此句出自《大学》论述治国平天下的。整句的大意是,发财致富有良方:国家没有无业游民,进行生产的人便增多;朝廷中没有不制切实际的官位,靠政府吃饭的人一定减少;不耽误农事生产zhidao的各阶段,农民生产自然会勤快;量入为出,理财者就可以从容不迫。这也是中国儒家在2000年前提出的小康大同的政治理想。
“生财有道,生之者众,食之者寡,为之者疾,用之者舒”是什么意思?
生产的人多,消费的人少;生产的人勤奋,消费的人节省。这样,财富便会经常充足。
此句出自《大学》第十一章,原文如下:
生财有大道,生之者众,食之者寡,为之者疾,用之者舒,则财恒足矣。仁者以财发身,不仁者以身发财。未有上好仁而下不好义者也,未有好义其事不终者也,未有府库财非其财者也。孟献子曰:“畜马乘不察于鸡豚,伐冰之家不畜牛羊,百乘之家不畜聚敛之臣。与其有聚敛之臣,宁有盗臣。”此谓国不以利为利,以义为利也。长国家而务财用者,必自小人矣。彼为善之,小人之使为国家,灾害并至。虽有善者,亦无如之何矣!此谓国不以利为利,以义为利也。
译文
生产财富也有正确的途径;生产的人多,消费的人少;生产的人勤奋,消费的人节省。这样,财富便会经常充足。仁爱的人仗义疏财以修养自身的德行,不仁的人不惜以生命为代价去敛钱发财。没有在上位的人喜爱仁德,而在下位的人却不喜爱忠义的;没有喜爱忠义而做事却半途而废的;没有国库里的财物不是属于国君的。孟献子说:“养了四匹马拉车的士大夫之家,就不需再去养鸡养猪;祭祀用冰的卿大夫家,就不要再去养牛养羊;拥有一百辆兵车的诸侯之家,就不要去收养搜刮民财的家臣。与其有搜刮民财的家臣,不如有偷盗东西的家臣。”这意思是说,一个国家不应该以财货为利益,而应该以仁义为利益。做了国君却还一心想着聚敛财货,这必然是有小人在诱导,而那国君还以为这些小人是好人,让他们去处理国家大事,结果是天灾人祸一齐降临。这时虽有贤能的人,却也没有办法挽救了。所以,一个国家不应该以财货为利益,而应该以仁义为利益。
注释
发身:修身。发,发达,发起,
府库:国家收藏财物的地方。
孟献子:鲁国大夫,姓仲孙名蔑。
畜,养。乘(Sheng):指用四匹马拉的车。畜马乘是士人初作大夫官的待遇。
察,关注。
伐冰之家:指丧祭时能用冰保存遗体的人家。是卿大夫类大官的待遇。
百乘之家,拥有一百辆车的人家,指有封地的诸侯王。
聚敛之臣:搜刮钱财的家臣。聚,聚集。敛,征收。④长(zbong)国家:成为国家之长,指君王。
无如之何:没有办法。
参考资料
古诗文网:http://so.gushiwen.org/guwen/bookv_3047.aspx
0条评论