形容成语鸡鸣不已的意思及解释
“浩浩世途,是非同轨;齿牙相轧,波澜四起。公独何人,心如止水;风雨如晦,鸡鸣不已”每一句都什么意思
意思是偌大的天下,黑白颠倒;世人互相倾轧,动荡不堪。但是你是什么样的人,你面对乱世,心如止水,对一切看的都很明白;天下不安,恶人当政,英才陨落,就连今夜的公鸡都在啼鸣,为你鸣不平。
出自——唐·白居易《祭李侍郎文》。
原文:浩浩世途,是非同轨,齿牙相轧,波澜四起,公独何人,心如止水。风雨如晦,鸡鸣不已,不因纷阻,孰辨君子?
译文:偌大的天下,黑白颠倒;世人互相倾轧,动荡不堪。但是你是什么样的人,你面对乱世,心如止水,对一切看的都很明白;天下不安,恶人当政,英才陨落,就连今夜的公鸡都在啼鸣,为你鸣不平。不因为这样就受到阻碍,谁又能辨识真正的君子呢?
扩展资料:
作者简介
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍山西太原?[1-2]??,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。
白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
白居易的诗歌创作没有离开现实,取材于现实生活中的各种事件,反映一个时代的社会政治状况。他继承了《诗经》以来的比兴美刺传统,重视诗歌的现实内容和社会作用。强调诗歌揭露、批评政治弊端的功能。
参考资料来源:百度百科—白居易
我理解大意如此:
如此广阔的世界,复正确与错误,正义与邪恶已经分不清楚;亲如骨肉的互相争斗,没有一日安宁.高士是制谁!在此凡世能保持本心清静,品行高洁;风雨交加,天很阴暗,执着的等待旭日东升,唱着全人类亲如兄弟的欢乐颂迎接日出!
当然古人不知道有欢乐颂,但希望四海清平此心同!特引罗贯中原版《丈夫歌》:百
大丈夫处世兮,立功名,功名既立兮,王业成。王业成兮,四海度清,四海清兮,天下太平。天下太平兮,吾将醉,吾将醉兮,舞霜锋。
赏析“风雨如晦,鸡鸣不已”的原诗
“风雨如晦,鸡鸣不已”的原诗的大意是:风吹雨打多凄凄,雄鸡啼叫声不停。既已见到意中人,心中怎能不宁静!风吹雨打多潇潇,雄鸡啼叫声不停。既已见到意中人,心病怎能不治好!风吹雨打天地昏,雄鸡啼叫声不停。既已见到意中人,心中怎能不欢喜!
1、原文
《诗经·国风·郑风·风雨》
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。
2、作品内容
这是一首优美的爱情诗。它描写一个女子在风雨交加、天色阴沉、鸡鸣不已的时刻,更加强烈地思念她的丈夫。思而不见,使她痛苦、凄凉、怅惘。正在此时,久别的丈夫突然回到了家里,自然使女子喜出望外。那种喜出望外之情,真可谓溢于言表。难以形容,唯一唱三叹而长歌之。三章叠咏,诗境单纯。而艺术的辩证法恰恰在于愈单纯而愈丰富。从诗艺、诗旨看,《风雨》都具有丰富的艺术意蕴。
3、作品简介
《诗经》是我国第一部诗歌总集,收集了自西周初年至春秋中叶五百多年的诗歌305篇。先秦称《诗经》为《诗》,或取其整数称《诗三百》、《三百篇》。西汉时被尊为儒家经典,才称为《诗经》并沿用至今。《诗经》约成书于春秋时期,汉代传授《诗经》的有齐(申培)、鲁(毛亨)、韩(韩婴)、毛(赵人毛苌)四家。东汉以后,齐、鲁、韩三家先后亡失,仅存《毛诗外传》。
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?的意思
意思是:风雨连连天昏濛,鸡儿报晓鸣不停。终于看见君子归,心里怎能不高兴?
出自春秋无名氏《国风·郑风·风雨》(选自《诗经》),原文为:
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。
译文:
风雨交加冷凄凄,鸡儿寻伴鸣叽叽。终于看见君子归,烦乱心绪怎不息?
风狂雨骤声潇潇,鸡儿寻伴声胶胶。终于看见君子归,相思之病怎不消?
风雨连连天昏濛,鸡儿报晓鸣不停。终于看见君子归,心里怎能不高兴?
扩展资料
创作背景:
关于这首诗的背景,古代学者多主张“思君子”说,而现代学者多主张“夫妻重逢”说或“喜见情人”说,认为此诗是一位女子等待丈夫或情人而作的。
全诗主旨:
这首诗是写一位女子与久别的丈夫(或情人)重逢的诗。在情境的选择上,诗篇不写未见之前绵绵无尽的相思之苦,也不写相见之后载笑载言的欢聚之乐,而是重章渲染“既见”之时的喜出望外之情。
作品出处:
《诗经》,是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。
《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。
《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。
参考资料来源:百度百科-国风·郑风·风雨
原诗是这样的:
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷?
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?
全诗三章,每copy章四句,每句四字。三章诗的内容基本相同,皆以“风雨”为其背景:“风雨凄凄”、“风雨潇潇”、“风雨如晦”百。“凄凄”,形容风雨凄寒;“潇潇”形容风雨急骤;“如晦”,形容昏天暗地如黑夜一般。由此可知,风雨不是在夜晚,而是在白天发生的。风度雨交加之下,鸡群骚动,叫个不停。此景此境,孤独凄凉的女主人公更需要精神上的安慰,这就为接下来的“既见君子,云胡不喜”,作了氛围上的烘托。
风雨
先秦·佚名
风雨凄凄,鸡鸣喈喈,既见君子。云胡不夷?
风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急。风雨之时见copy到你,怎不心旷又神怡。
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?
风潇潇呀雨潇潇,窗外鸡鸣声声绕。风雨之时见zd到你,心病怎会不全消。
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?
风雨交加昏天地窗外鸡鸣声不息。风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。啥意思?后面还有没有?
“风百雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。”出自《诗经·国风·郑风·风雨》度《诗经·国风·郑风·风雨》 风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷知。 风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳道。 风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。这句话的意思是“风雨晦暗秋夜回长,鸡鸣声不停息。看到你来这里,还有什么不高兴呢?”答
《廉耻》中的 松柏后凋于岁寒,鸡鸣不已于风雨
这两句话出自顾亭林的《日知录》,原文是在讲廉耻。引部分原文:「吾观三代以下,世衰道微,弃礼仪,捐copy廉耻,非一朝一夕之故。然而松柏后凋于岁寒,松柏后凋于岁寒,彼众昏之日,固未尝无独百醒之人也。」
「松柏后凋于岁寒」出自论语子罕第九。子曰:「岁寒,然后知松柏之后凋也!」意思是说,时节转寒冷的时候才能真正知道松柏的坚毅不拔,孔子把松柏比喻成君子度,意思是说君子会在艰难的环境中依旧保持操守。
「鸡鸣不已于风雨」出自诗经。郑经。风雨:「风雨如晦,鸡鸣不已。」当风雨交加,天色晦暗时,雄鸡依然鸣啼不已。句中以风雨比喻乱世,雄鸡比喻忠臣,意思是说忠臣处身乱世,也不顾身家性问命,决然说出正值的言论。
廉耻的词语解释是廉洁的操守和知道羞耻。因此这两句话的并用的原意是鼓励人在乱世和困境之中依旧坚守廉答洁的操守和知道羞耻,不随波逐流的意思。
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?什么意思请翻译成白话文
原诗是这样的:
风雨凄凄,鸡抄鸣喈喈。既见君子,云胡不夷?
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜袭?
全诗三章,每章四句,每句四字。三章诗的内容基本相同,皆以“风雨”为其背景:“风雨百凄凄”、“风雨潇潇”、“风雨如晦”。“凄凄”,形容风雨凄寒;“潇潇”形容风雨急骤;“如晦”,形容昏天暗地如黑夜一般。由此可知,风雨不是在夜晚,而是在白天发生的。风雨交加之下,鸡群骚动,叫个不停。此景此境,孤独凄凉的女主人公更需要精神上的安慰,这就为接下来的“既见君子,云胡不喜”,作了氛围上的烘托。度
【注释】
①凄凄:寒凉之意。zhidao②喈:古读如“饥”。“喈喈”鸡鸣声。③君子:女
子对他的爱人之称。④“云”是发语词。胡:何也。夷:平也。“云胡不夷”
就是说还有什麽不平呢?言心境由忧思起伏一变而为平静。⑤潇潇:急骤也。
⑥胶:古读如“鸠”。“胶胶”,鸡鸣声。⑦瘳(音抽):病愈也。言原先
抑郁苦闷,象患病似的,现在却霍然而愈。⑧如晦:昏暗如夜也。已:止也。
【品评】
这是一首爱情诗。运用景物描写渲染情绪内,是它的特点。全诗三章十二句,
每章开头两句都是写景。在这个风雨交加,天色昏暗,群鸡乱叫的时候,这位
女子正在思念她的“君子”。那飘零的风雨宛如她纷乱的思绪,那晦暗的天色
就象是她惨淡的心境,而那杂乱的鸡叫更增添了心头的烦闷……。正在这时候,
她的“君子”来到了。这怎能不令她欣喜万分呢?见到“君子”,烦躁的心境
一变而平静了;见到“君子”,就象重病霍然而愈了。先前是那么抑郁苦闷,容
后来是那么的欢喜!道富于戏剧性的变化,生动地表现了热恋中的感情起伏。
0条评论